Investigando os cancioneiros medievais galego-portugueses – novas pistas de trabalho

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.4000/medievalista.3422

Resumen

No âmbito do projeto “STEMMA - Do canto à escrita: produção material e percursos da lírica galego-portuguesa” (PTDC/LLT-EGL/30984/2017), decidimos partilhar, desde já, alguns dados que a investigação até agora desenvolvida nos permitiu apurar. São dados que dizem respeito
1) ao percurso moderno do Cancioneiro da Ajuda, tanto no que se refere ao próprio manuscrito, como às suas cópias mais antigas e
2) a António Ribeiro, o célebre «quel da Ribera» citado por Angelo Colocci numa conhecida nota manuscrita que se encontra numa das suas miscelâneas (Vat. Lat. 4817), e que teria sido o portador do «libro di portughesi» aí também referido, decerto o cancioneiro perdido a partir do qual Colocci mandou fazer as duas cópias sobreviventes (os hoje designados Cancioneiro da Biblioteca Nacional e Cancioneiro da Vaticana).
Trata-se, em ambos os casos, de dados novos e que consideramos interessantes, até por dizerem respeito a matérias onde a escassez documental é quase a regra. Embora preliminares, a sua publicação nesta breve nota parte da nossa certeza de que a circulação da informação entre a comunidade dos especialistas e demais interessados é um instrumento fundamental para o avanço científico.

Publicado

2020-07-01

Cómo citar

Leme, M. (2020). Investigando os cancioneiros medievais galego-portugueses – novas pistas de trabalho. Medievalista, 1(28), 467–480. https://doi.org/10.4000/medievalista.3422

Número

Sección

Varia